任何 (rènhé)的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「任何」這個詞在中文中表示不特定的任何一個或任何事物,通常用於強調無論哪一個或無論什麼情況。它可以用來表示選擇的自由或無限制的範圍,常見於否定句中以強調沒有例外。

依照不同程度的英文解釋

  1. Any one or all.
  2. No matter which.
  3. Every possible option.
  4. Any kind of.
  5. Regardless of which.
  6. No specific choice.
  7. Any instance or example.
  8. All or any without exception.
  9. Any option that is available.
  10. No exceptions in the group.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Any

用法:

通常用來表示不特定的選擇或範圍,強調無論哪一個都可以。例如,在詢問某人的偏好時,使用「任何」可以表示不限制於特定的選項。

例句及翻譯:

例句 1:

你可以選擇任何一本書來閱讀。

You can choose any book to read.

例句 2:

我都可以,任何時間都可以。

I’m fine with any time.

例句 3:

她可以參加任何活動。

She can attend any event.

2:Whatever

用法:

用於表示對於選擇或情況的隨意性,通常帶有一種放鬆或不在乎的語氣。它可以用來表達無論什麼都好,沒有特別的要求。

例句及翻譯:

例句 1:

你想吃什麼?隨便,什麼都可以。

What do you want to eat? Whatever is fine.

例句 2:

我會接受任何建議,隨便你。

I will accept whatever suggestions you have.

例句 3:

隨便你選擇,對我來說都一樣。

You can choose whatever; it’s all the same to me.

3:Whichever

用法:

用於表示在多個選擇中無論哪一個都可以,通常強調選擇的自由。它常用於條件句中,表示不論哪個選項都會有相同的結果。

例句及翻譯:

例句 1:

無論你選擇哪一個,都會是個好決定。

Whichever you choose will be a good decision.

例句 2:

你可以選擇任何一種顏色,無論哪一種都好看。

You can pick whichever color; they all look nice.

例句 3:

無論你想要哪個,我都支持你。

I support you, whichever you want.

4:All

用法:

用於表示整體或全部的概念,通常強調所有的事物或人。它可以用來表示沒有例外,所有的選擇都是可接受的。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的學生都必須參加這次考試。

All students must take this exam.

例句 2:

我都可以,所有時間都可以。

I can do all; any time works for me.

例句 3:

所有的選擇都是開放的。

All options are open.